Κείμενα Αταργάτιδος

Φηγωναίου Διὸς ἱερὸν εἶναι ἐν Θεσσαλίᾳ

Pindarus Lyr., FragmentaType of poem Paian, fragment 57*, line 1 ΕΙΣ ΔΙΑ ΔΩΔΩΝΑΙΟΝ Paian.57*.1 Δωδωναῖε μεγασθενές ἀριστότεχνα πάτερ Paian.57*.2 *** Paian.59*.1 … Paian.59*.1 [              ]..εν̣..[   ] [          ]πάτ̣ερ·   (τ)ο]θι⌋?    ].π’ Ἐ̣λλῶν.χρο[ ………..]ες ἑορτ[ά·] κατεβα[ Paian.59*.5 ………..]ν γεδα[..].(.)ν·[ [          ].ε̣υ μ̣αν̣[τ]ή̣ϊον[ [          ]πτυχὶ Τομά̣ρου[ ………….]ς ἁμετέρας ἄπ[ο …….φόρμι]γγι κοινω- Paian.59*.10 ς         ]ν πολυώνυμον· ἔνθεν μὲν̣[|τ]ρ̣ιπ̣όδεσ̣σ̣ί τε καὶ θυσίαισ̣[ |  ] Ο Δίας Δωδωναίος Θαλάσσιος και Πελασγικός στα παραπάνω κείμενα Με […]

Φηγωναίου Διὸς ἱερὸν εἶναι ἐν Θεσσαλίᾳ Read More »

Blog, , ,

Εις Δία Δωδωναίον

Apollonius Soph., Lexicon HomericumPage 61, line 12 <Δωδωναῖε.> ἐπιθετικῶς ὁ Ζεύς, ἀπὸ Δωδώνης τῆς ἐν Θαλας- σίᾳ, ἐν ᾗ ἱερὸν αὐτοῦ. θᾰλάσσιος θᾰλάσς-ιος, later Att. θᾰλάσς-ττιος, α, ον, also ος, ον E.IT236: (θάλασσα):— ὁ θ. [Ποσειδῶν] Ar.Pl.396; of animals, opp. χερσαῖα, Hdt.2.123, cf. Pl. Euthd.298d, Arist.HA487a26; πεζοί τε καὶ θ. landsmen and seamen, A.Pers.558 (lyr.); θ. ἐκρῖψαί τινα to thro wone into the sea, S.OT1411; θ. νεκρός, of one drowned, Thgn.1229; πλοῖον θ. sea-going vessel, POxy.1288.6 (iv A.D.). Δωδωναίος ο Ζεύς από την Δωδώνη γιατι  το ιερό του είναι εντός της Θάλασσας (Θαλασσας/θαλαττας αλλα μπορει καλλιστα και εντός

Εις Δία Δωδωναίον Read More »

Blog, , , ,

Xρεὸν εἴη μαντήιον αὐτόθι Διὸς

Το μαντείο της Δωδώνης με το μαντείο των Δελφών συνδέονται άμεσα, όπως συνδέονται και  με άλλα μαντεία και εκτός του ελληνικού χώρου, με τα μαντεία της Ηλιουπόλεως αλλά και της Λιβύης και του μαντείου της Σιούα. Πραγματικά ένα δίκτυο μαντείων που τα βρίσκουμε μελετώντας τα αρχαία κείμενα. Η σύνδεση που υπάρχει στα κείμενα του Ηρόδοτου –με

Xρεὸν εἴη μαντήιον αὐτόθι Διὸς Read More »

Blog, , ,

Πύθωνος: δαιμονίου μαντικοῦ

Στα προηγούμενα  κείμενα είδαμε την σύνδεση του Απόλλωνα με τον Ιάσωνα Απόλλων= Ιάσων = 1061 καθώς και την σύνδεση του Πελία με τον φερόμενο πατέρα του Ποσειδώνα και το σημάδεμά του από τον ίππο κατά την βρεφική/παιδική του ηλικία. ΙΑΣΩΝ = 1061 = ΑΙΣΩΝ = ΙΩΝΑΣ =  ΑΠΟΛΛΩΝ κλπ Η σύνδεση του Πελια με την έννοια του

Πύθωνος: δαιμονίου μαντικοῦ Read More »

Blog, , ,

Δελφύς μήτρα καὶ ὁ ἐν Δελφοῖς δράκων

Ο/Η  ΠΥΘΩΝ ονομάσθηκε έτσι απο το πύθω- σήπω απο το σαπίζω δηλαδή.Η σύνδεση της/του Πυθωνα εκ του Πύθω- Σήπω με τον Πελία-Πέλος/ψ όπου ο ένας δηλώνει ξεκάθαρα την σήψη και κάτι αντίστοιχο κι ο  Π-ΕΛΟΣ  όπου έλος = ο βάλτος, ο βούρκος, ο βόρβορος, το τέλμα, ο βουρκότοπος, σαπισμένος ή βαλτωμένος. H δράκαινα προέρχεται από το δέρκομαι – αόριστος

Δελφύς μήτρα καὶ ὁ ἐν Δελφοῖς δράκων Read More »

Blog, , , ,

Αὐτὸς δὲ ὄφις καὶ ὁ δράκων Λευιαθὰν ὀνομάζεται

Ο/Η Πυθώ των Δελφών που ονομάζετε Δελφίνη δράκοντας  ή  Δελφύνη δράκαινα δεν είναι παράτο ίδιο το κήτος του Ιωνά  μόνο που στην Π. Διαθήκη είδαμε ότι ονομάζετε Λεβιάθαν. Είναι ο δράκος ή φίδι των Δελφών του Απόλλωνα και θα εξετάσουμε αν είναι και ο Δράκος που φυλά το χρυσόμαλλο δέρας των Κοχλών ή τα χρυσά μήλα των εσπερίδων …

Αὐτὸς δὲ ὄφις καὶ ὁ δράκων Λευιαθὰν ὀνομάζεται Read More »

Blog, , , , ,

Πύθωνα τὸν δράκοντα κατετόξευσεν ΙΙ

…οὓς ἔρριψεν Ἀθηνᾶ διὰ τὸ τὴν ὄψιν αὐτῆς ποιεῖν ἄμορφον, ἦλθεν εἰς ἔριν περὶ μουσικῆς Ἀπόλλωνι. συνθεμένων δὲ αὐτῶν ἵνα ὁ νικήσας ὃ βούλεται διαθῇ τὸν ἡττημένον, τῆς κρίσεως γινομένης τὴν κιθάραν στρέψας ἠγωνίζετο ὁ Ἀπόλλων, Στα λατινικά η λέξη τοξότης δίνεται με μια μόνο λέξη Sagittarius όπου η λέξη Σαϊτα = βέλος, άλλα και βολή (bolide στα αγγλικά) αλλα και ιός (στ΄ αγγλικά virus), τόξευμα κλπ. Σαϊτα όμως έχουμε και στον αργαλειό και είναι το «εργαλείο» των γυναικών που

Πύθωνα τὸν δράκοντα κατετόξευσεν ΙΙ Read More »

Blog, ,

Πύθωνα τὸν δράκοντα κατετόξευσεν

Η σύνδεση του Αισωνα= Ιάσωνα= ‘Ιωνα  αποδείχτηκε περίτρανα στα προηγούμενα κείμενα. Μια μικρή επισκόπηση για να περάσουμε στα επόμενα : Ο ΙΑΣΩΝ όμως είναι γιος του Αίσωνα. Ακόμα και η λέξη ΑΙΣΩΝ είναι αναγραμματισμός της ίδια λέξης ΑΙΣΩΝ= ΙΑΣΩΝ = ΙΩΝΑΣ=ΙΑΝΩΣ ΑΙΣΣΩ που σημαίνει αναφέρομαι, ανυψώνομαι γρήγορα, πετώ, ορμώ, εφορμώ, πέφτω ορμητικά, κινώ γρήγορα, σείω,

Πύθωνα τὸν δράκοντα κατετόξευσεν Read More »

Blog, , , , ,

Ἰάσων δὲ κατὰ πατέρα ἀπὸ Κρηθέως

Η σχέση όμως του Πελία και του Ιάσωνα που θεωρούμε ότι είναι σχέση Θείου και ανιψιού. Όμως  κείμενα  αναφέρουν ότι ο πατήρ του Ιάσωνα δεν είναι  παρά ετεροθαλής αδερφός του Πελία. Asclepiades Myth., FragmentaFragment 3, line 4 Schol. in Hom. Odyss. μ, 69: Τυρὼ ἡ Σαλμω-νέως ἔχουσα δύο παῖδας ἐκ Ποσειδῶνος, Νηλέα τε καὶΠελίαν, ἔγημε Κρηθέα, καὶ ἴσχει παῖδας ἐξ αὐτοῦτρεῖς, Αἴσονα καὶ

Ἰάσων δὲ κατὰ πατέρα ἀπὸ Κρηθέως Read More »

Blog, , , ,

Ἰωλκοῦ γὰρ Πελίας ἐβασίλευσεν.

Dionysius Scytobrachion Gramm., FragmentaVolume-Jacobyʹ-F 1a,32,F, fragment 14, line 3 Ἰάσονα γενέσθαι λέγουσιν υἱὸν μὲν Αἴσονος, ἀδελφιδοῦν δὲ Πελίου τοῦ Θετταλῶνβασιλέως, ῥώμηι δὲ σώματος καὶ ψυχῆς λαμπρότητι διενέγκαντα τῶν ἡλικιωτῶνἐπιθυμῆσαί τι πρᾶξαι μνήμης ἄξιον Ο Ιάσονας λοιπόν ήταν υιός του Αίσονα, που ήταν αδερφός του Πελία του Θετταλού/Θεσσαλού  βασιλέως, δυνατός στο σώμα και με λαμπρότητα ψυχής διέφερε των συνομηλίκων του λαχταρώντας να πράξει άξιες πράξεις ώστε

Ἰωλκοῦ γὰρ Πελίας ἐβασίλευσεν. Read More »

Blog, , , , ,

Ἰάσων Αἴσονος ἐξ Ἰωλκοῦ

Ο Προφήτης  ΙΩΝΑΣ αποτελεί αντίγραφο στην ουσία του Αρ-ΙΩΝΑ όπως ειπαμε σε προηγουμενα κείμενα καθώς η ιστορία του αποτελεί την κακέκτυπη αντιγραφή της ιστορίας/μύθου του κιθαρωδού Αρ-Ιωνα. Ομως δεν αποτελεί μονο το κακέκτυπο του Αρίωνα αλλά είναι κι ενας  αναγραμματισμός της λέξεως ΙΑΣΩΝ. Ο Ιάσων είναι ο μυθολογικός ήρωας που με την Αργώ κατευθύνετε στην

Ἰάσων Αἴσονος ἐξ Ἰωλκοῦ Read More »

Blog, , ,

Περὶ Ἀρίωνος Μηθυμναίου

Με τον έναν ή με τον άλλο τρόπο η Π.Διαθήκη έχει γραφτεί με κομμάτια και αποσπάσματα παραφθαρμένα από αρχαία ελληνικά κείμενα. Έτσι τα ονόματα παραμένουν ή αλλάζουν κατά βούληση ή κατά με την παραφθορά της γλώσσας των γραφέων. Ο Αρίων μπορεί να γίνει Ιων-ας ή ο Δευκαλίων να απομείνει ως  Νωε/νεως. Τα περιστέρια να αλλάξουν

Περὶ Ἀρίωνος Μηθυμναίου Read More »

Blog, , , ,

Ἰωνᾶς ἑρμηνεύεται ὑψίστου πονοῦντος ἢ περιστερά.

Στον σύζυγο της Σεμιράμιδος Nimrud/Νεμρωδ δόθηκε ο τίτλος Βάαλ (του Κυρίου) και η Σεμίραμιδα ήταν η Baalti όπως λέμε σήμερα η Κυρία μου ή Δέσποινά μου  (My Lady). Η λατινική ονομασία για το «Κυρία μου» είναι Mea Domina η οποία με τη μορφή των αλλοιωμένων Ιταλικών έγινε Madonna. Ο Nimrud/Νεμρώδ είχε εκπροσωπηθεί στο διπλό ρόλο του Θεού Πατρός και

Ἰωνᾶς ἑρμηνεύεται ὑψίστου πονοῦντος ἢ περιστερά. Read More »

Blog, , ,
Scroll to Top